海外の生活で重要なことのひとつに、常用薬の入手があります。
私は日本の病院で月経前症候群(PMS)の緩和のために「低用量ピル」を処方してもらっていました。低用量ピルは種類によって合う合わないがあるため、引越し先の台湾でも同じ薬が手に入るのか?と不安になり、台湾の低用量ピルについて調べてみました。
処方箋薬「低用量ピル」の台湾への持ち込みは2か月分まで
2024年4月時点では、日本からの持ち込みに以下の制限がありました。
今回利用した引越し業者では、処方箋薬に限らず、市販薬、またコンタクトも預けることができず、全て手荷物として飛行機で持って行きました。
2.処方薬であるが医師によって発行された処方箋(または証明書類)を提示しない場合は、2か月分の使用量に限ります。処方箋(または証明書類)を提示する場合は処方箋に書かれた適当な使用量の 6か月分を上限とします。
台湾桃園国際空港“自分用の薬を携帯”の表「入国のお客様の医薬品持ち込み数量に関する規定(台湾入国時適用)」より一部を引用し表を作成。
出典:“自分用の薬を携帯”. 台湾桃園国際空港. https://www.taoyuan-airport.com/selfdrugs?lang=jp, (アクセス日:2024年6月10日)
6か月分を持ち込む場合の「処方箋(または証明書類)」について、引越準備中に正確な情報を調べきれなかったため、今回の引越しでは2か月分だけ持って行くことにしました。
台湾で取扱のある薬剤
台湾の低用量ピルを調べたところ、台湾で取扱のある薬剤の紹介を見つけることができました。
- 李毅評醫師「避孕藥怎麼吃?忘記吃怎麼辦?事前避孕藥副作用、用法!」(投稿年:2022年)
- 美的好朋友「避孕藥如何安全使用?忘了吃怎麼辦?醫師藥師完整說明」(投稿年:2018年)
(最終アクセス日:2024年12月13日)
台湾華語のサイトですが、薬剤の英語名も併記されています。
また②のサイトにはパッケージの写真も一部掲載されています。
ただここでは服用中の低用量ピルは見つけられませんでした。

服用中の薬剤が台湾では取扱がなかったとき
自分で調べられた範囲では、台湾で取り扱い情報は見つかりませんでした。
そこで、日本では先発品と後発品のどちらを服用しても良いとかかりつけ医から言われていたことを思い出し、調べてみました。
調べたところ、これまで後発品(ジェネリック医薬品)を服用していましたが、先発品薬を、先程の台湾で取扱のある薬剤を紹介しているサイトで見つけることができました。
後発医薬品(ジェネリック医薬品とも呼びます。)とは、先発医薬品(新薬)の特許が切れた後に販売される、先発医薬品と同じ有効成分、同じ効能・効果をもつ医薬品のことです。
出典:“Q1 後発医薬品(ジェネリック医薬品)ってなんですか?”. 独立行政法人 医薬品医療機器総合機構. https://www.pmda.go.jp/safety/consultation-for-patients/on-drugs/qa/0010.html, (アクセス日:2024年8月5日)
先発医薬品より安価で、効き目や安全性は先発医薬品と同等であり、欧米では幅広く使用されています。
先発薬・後発薬は「(服用中の薬名) 先発」で検索すれば、『日経メディカル』などで薬の情報が得られます。
入手場所
台湾でもマツモトキヨシや康是美藥妝店(COSMED) のようにコスメや食品も売っているようないわゆるドラッグストアには売っていないようです。5
以下の記事が参考になりました。
【🏠台湾生活事情】
台湾Talk中国語学校[taiwantalk_official]、2024年7月21日 、(https://www.instagram.com/p/C9r5zs-Pi8t/?utm_source=ig_web_copy_link&igsh=MzRlODBiNWFlZA==)
本日は『台湾における低容量ピル購入事情』についてご説明します💁🏼♀️

私はの場合は都合により自分で調べましたが、①日本のかかりつけ医に相談する、②台湾で婦人科に受診をする、というのが基本的な対応かと思われます。
低用量ピルに関係する台湾華語
関連する台湾華語をメモとして載せておきます。(🔰筆者は台湾華語学習中です)
事前に調べておくことで不安を和らげることができました
台北での暮らしをはじめるにあたり、普段飲んでいて健康に大きく関わる薬が手にはいるのかどうか、とても不安でした。事前に調べておくことで、そんな不安を和らげることができました。

服用による副作用のリスクがあるため、なるべく早くかかりつけのお医者さんを見つけたいと思います。
参考資料
- 参考:“藥物及醫療器材”. 臺北關中文版網站. https://web.customs.gov.tw/taipei/singlehtml/3392?cntId=cus2_3392_3392_1347, (アクセス日:2024年6月10日) ↩︎
- 参考:“台湾旅行に持っていく常備薬と持ち込みの注意事項 |”. R夫妻の台湾ストーリー. https://taipei.story-travelblog.com/medicine/, (アクセス日:2024年6月10日) ↩︎
- 参考:“【台湾旅行】持込可能なカップ麺やお薬、持ち込めない意外なものを解説します”. Funliday. https://www.funliday.com/posts/taiwan-travel-explaining-allowed-instant-noodles-medicines-for-japnese/, (アクセス日:2024年6月10日) ↩︎
- 出典:“事前にマーベロンについて調べて、中国語名(「母扶樂」)があるとわかっていたので、すっかり台湾にもあると思い込んでいました……。薬局を5軒ほど周ったのち、とある店員さんに「台湾では輸入していない」と教えていただきました。”、“台湾でのピル購入体験記―薬局で処方箋なしで買える?日本より安い?”. utaの台湾日記. (https://uta-taiwanlife.com/pill/), (アクセス日:2024年12月13日) ↩︎
- 参考:“台湾の薬局でピルが買える!(ヤーズ)”. Emonoblog.
https://world-emo.blog/taiwan-kusuri/, (アクセス日:2024年6月10日、2024年12月11日確認時点でリンク切れ) ↩︎ - 出典:“盒の意味”. 中国語辞書 – Weblio日中中日辞典. https://cjjc.weblio.jp/content/%E7%9B%92, (アクセス日:2024年8月2日) ↩︎


